查看原文
其他

展览|万物生 Everything is Everything

The following article is from 快乐lab Author 快乐

万物生 | 陈夏羊毛毡作品展


Everything is Everything 

Wool Felt Art Work by Chen Xia



艺术家 | 陈夏

Artist | Chen Xia

策展人 | 舒羽

Curator | Shuyu



4/7(周五)  15:00 | 4月7日——4月27日

北京东城区沙滩北街嵩祝院23号东景缘

Temple, No.23 Shatanbeijie Songzhuyuan, Beijing





缘起/前言   

陈夏是在这喧闹的世间里少有的沉默。


她毕业于中央圣马丁艺术学院,学习服装设计,毕业后从事服装设计,之后做了自己的工作室。我和陈夏相识是十年前,在贵州乡村,当时她刚辞职不久,去探寻当地手工艺和植物染色。在相识10年里,她从未正式销售过什么,也没有做过展览,只是不停的研究和创作,“面料”就像陈夏生活中的路,亦像是一个黑洞,无边无际,吸引着她“不假思索”的投入。


为什么说是不假思索,连她自己也觉得自己的创作行为比较接近于傻子,只是一股脑去做,并没有想好是为什么或者下一步会是什么。就是跟着感觉一直做。


生活中的惯性往往会被“无常”打散,就像突如其来的疫情,伴随而来的自我怀疑、审视恰恰是一份宝贵的生机。如果没有这片刻的怀疑,可能也就不会有这次的展览。我想这对于艺术家或是我们都是一个有意思的“窗口期”,可以借机安全地行驶过创作的黑洞,去一窥其中蕴藏的“万物生”———那令人惊叹的充满变化的奇妙宇宙。


陈夏曾一直希望能找到一种古老的面料,而羊毛毡正是一种古老悠久的织物,它具有非编织性,其制作方法在古罗马时代就已被流传。羊毛毡是一种绵力聚合,柔中带刚的造型感且兼具保暖性、防水性、抗燃性等特点。为了达到她理想中的感觉,她还自己动手制作压制毛毡的器械。


此次展览是陈夏在疫情期间创作的系列作品,由13 + 7 + 1构成共21件作品。每一件作品都有万物蕴藏其中,在每个人心中也定是生出不同的面相。心生万物,万物心生。邀请大家去展览现场观看,去触摸,去连接,去探寻蕴藏的万事万物。


文|舒羽





Foreword


Chen Xia is the silence seldom found in this noisy world. Graduating from St. Martin's College of Art where she studied fashion design, she subsequently founded her own design studio to continue her work.


Chen Xia and I got to know each other ten years ago in rural Guizhou, where she arrived to explore local handicrafts and plant dyeing after quitting her job. During the ten years since, she has been ceaselessly researching and creating, neither selling any of her work formally nor exhibiting them to the public.


"Fabric" runs through Chen Xia's life like a road. It is also seemingly a black hole, attracting her "unthinking" devotion without limit. Why "unthinking"? Even Chen Xia herself feels that this kind of creative behavior is approaching foolishness, simply go all-in, no idea who it is for or what comes next. That is, just do.


The life we've grown accustomed to is often broken up by "uncertainty," just like the epidemic bestowed upon us by the new virus. Yet it is precisely the accompanying self-doubt and introspection from which a precious life-force emerges anew.


This exhibition might not have taken place without such a moment of doubt. I think this is an interesting "window of opportunity" for the artist, and for us, to safely travel through the black hole of creation and get a glimpse of the "Everything" hiding inside --- a fantastic universe brimming with change and wonder.


In wool felt, Chen Xia found the ancient fabric she had always hoped to work with. A non-woven material with production methods going back to the ancient Roman times, wool felt is a matted material with a soft yet rigid feel, with good heat retention, water resistance, and fire resistance.


This exhibition presents 21 works by Chen Xia made during the epidemic, using a machine she specially built for the purpose of realizing her ideal artistic impulses. Each and every piece holds all of everything hiding inside, and certainly a different appearance in the heart of every beholder.


We invite everyone to this exhibition to see, to touch, to connect, to explore EVERYTHING hidden inside.

—Shuyu




002

尺寸:直径约95cm

重量:1260g

成分:

lana bergschaf 山羊毛

marrone naturale 自然棕

lana maori 毛利羊毛

terra 土地

sabbia 沙子

008
尺寸:直径约74cm
重量:1020g
成分:
lana maori 毛利羊毛
abete 云杉
moss 苔藓
sottobosco 灌木
004
尺寸:直径约99cm
重量:1270g
成分:
lana maori 毛利羊毛
lava 熔岩
nuvola 云

001

尺寸:直径约96cm

重量:1650g

成分:

lana bergschaf 山羊毛

grigio naturale 自然灰

lana maori 毛利羊毛

sabbia 沙子

bianco naturale 自然白

第一日 1st. day

extra fine merino 极细美丽诺羊毛

Passion 热情

Sand 沙子

Sage 鼠尾草

70%merino30%tussan silk 70%美丽奴羊毛30%榨蚕丝

Ivy 常青藤

Rust 锈

Beaver 海狸

第四日 4th. day

lana maori 毛利羊毛

Siena 锡耶纳

Sage 鼠尾草

Olive 橄榄

70%merino 30%tussan silk

70%美丽诺羊毛30%榨蚕丝

Saffron 藏红花

Rust 锈

Caipirinha 凯匹林纳

第五日 5th. day
lana maori 毛利羊毛
cacao 可可
70%merino 30%tussan silk 70%美丽诺羊毛30%榨蚕丝
sage 鼠尾草
ivy 常青藤
rust 锈
earth 土地

第二日 2nd. day

70%merino 30%tussan silk 70%美丽诺羊毛30%榨蚕丝

ivy 常青藤

leaf 叶子

caipirinha 凯匹林纳

第七日 7th. day
extra fine merino 极细美丽诺羊毛
sand 沙子
ivory 象牙


编辑 | 陈洁
摄影 | 天仪
中文校对 | 百科
英文编辑 | 七元


谢谢

欢迎观展


生活、艺术及科学研究工作室“A laboratory for happiness”  



Follow Temple东景缘

好活动,请关注以下Temple东景缘官方微信号


艺术/Art 

历史/History

活动场地/Event Spaces

文化活动/Cultural Activities


Temple东景缘 3D Virtual Tour


北京市东城区沙滩北街嵩祝院23号 Temple东景缘

No. 23, Song Zhu Yuan, Sha Tan Bei Jie, Dongcheng, Beijing


+86 (10) 8402 1350

events@templedjy.com


长按或扫描关注 Temple东景缘 


Temple东景缘微信号



在保留了600多年历史记忆的古雅建筑群中,自曾经的佛经活动中心至今日的国际文化与艺术的交流中心,回HUI通过将多维度的经营,以匠心独运的方式向世人展示东方美学与手工艺文化融合的魅力,焕发现代艺术与商业完美结合的独特光彩。同时结合当下时代的生活频率开展快闪店,多种形式的展览,课程及线上线下活动,以更凝练便捷的方式引领传播当代自然美学生活方式的核心精神理念。

The HUI Temple space is based in a 600 years imperial temple of Beijing.HUI is a unique fusion of tea, Ideas and cross-over culture. Blending aesthetic design and refined attention-to-detail to create a harmonious synthesis of the traditional and contemporary. A culture space, a tea house, a library, a museum, a landmark. A place for gathering, learning and peaceful contemplation.

您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存